Bodö den 16 mai 1895

    Till
    Red. af Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning [Henrik Hedlund]
    Göteborg

    I saknad af svar på mitt bref med Sulitjelmauppsatsen och för att få klart för mig, hvarför Ni är missnöjd med mig, måste jag besvära Eder med ett bref.
    Hvad Sulitjelmaartikeln beträffar sändes den från Lofoten, sedan jag kontrollerat alla uppgifter och riktigt var säker på att allt var rätt. Strax derpå sändes mig från Sulitjelmas markskeiderkontor två kartskisser, som jag vidare sände Eder under rekommendation. Antager att Ni mottagit båda delarne?
    I Hammerfest mottog jag telegrafiskt från Eder kr: 50,-. I telegrammet hade Ni tillagt: "Slutlikvid från Handelstidningen". Jag har fattat detta som ett afsked på grund af något missnöje. Detta skulle alltså antingen vara orsakadt deraf, att jag äfven skrifvit till Jämtlandsposten eller också, att Ni tyckt att jag var krånglig med pengar. - Att döma af det telegram, som från Tromsö följt mig i hälarne i Finmarken, har Ni ej fått mitt kvitto på 100 kronor af 1 eller 2 april. Detta kvitto sändes likväl omgående. Då hade kand. Lindskog nyss sänt Eder en del uppsatser och tog jag dessa 100:- som likvid för dessa och ett par andra hos Eder liggande och dittills obetalda uppsatser.
    Då jag sedan från Lofoten sände Sulitjelmaartikeln trodde jag mig hafva att få något för denna - och derför var det, som jag telegraferade i Hammerfest. Det var ju icke orimligt? - Sulitjelmaresan och de vidlyftiga uppsatserna derifrån - som Ni enligt Lindskogs bref önskade - hade kostat mig en del arbete och pängar, som Ni kan tänka Eder. I kontanta utlägg kostade den mig mer än 50 kronor.
    Jag skall dock icke klaga öfver honoraret (50:-) men hemställer till Eder om Ni själfva icke ansedt för litet. Uppsatsen var visserligen ingenting framstående, men mitt bref förklarade hvarför jag icke kunnat taga Sulitjelmaaffären grundligare.
    Då jag hoppas, att detta mitt bref undanröjer missförståndet och jag med hänsyn till G. H. T. har gjort en längre tur i Lofoten för studier af torskfisket och de märkliga förhållandena dervidlag - ämnade att behandlas i en serie lättlästa och populära artiklar - skulle det vara mig kärt, om Ni ansåg all orsak till missnöje vara borta och att Ni fortfarande ville se min pänna i Eder tidning. Så vidt mig bekant är har jag icke på annat sätt än genom de nämnde kunnat mishaga Eder.
    En annan sak. Vid min resa till Finmarken blef jag af den bekante sydhafsfararen och upptäcktsresanden Larsen, nu förståndare för ett hvaletablissement på Ingö, utanför Hammerfest, inbjuden att deltaga i en hvalfångsttur på Ishafvet. Han telegraferade och skref, men möttes från alla håll med underrättelser att ingen hval fans, så vidt kunde utrönas. Hvalfångsten hittills har varit ovanligt dålig på grund af brist på lodde och sill. Jag kunde derför denna gång icke ge mig i väg och afråddes också för närvarande. Han lofvade emellertid att hålla mig underrättad och var säker på att åtminstone i juni eller juli skulle de goda tiderna återkomma. Då har hvalen sin parningstid och går mera inåt kusterna.
    Nu stäldes mig dessutom i utsigt af ett par kaptener på kustångare, tillhöriga de stora nordenfjeldske och bergensiske dampskibselskaben, att jag på anhållan och mot insändande af legitimationskort som medarbetare i större tidning, säkert kunde få med bolagens ångare fri resa uppåt de der trakterna och tilbaka.
    Att annars företaga den långa resan ville bli mycket dyrt och icke vara möjligt för mig, som t. v. är syselsatt med och lefver af korrespondanser.
    Icke vill Ni låta mig få ett sådant legitimationskort? Annorledes torde jag icke kunna göra mig räkning på den intressanta resan. Jag tror mig kunna lofva att på intet sätt blamera G. H. T.
    Jag behöfver ju icke med detta kort få bättre villkor än jag hittills haft; att vid tillfälle få skrifva till Eder och få betalt derefter.
    I hopp att jag missuppfattat Ert telegram och att något missnöje ej förefinnes, motser jag Ert ärade svar med legitimationskortet. Apropos ett sådant - omtalades just att en del tyska och engelska journalister på sådant sätt gång efter annan gjort resor med de nämnda sällskapens ångare.
    En del Lofotbref äro nu under arbete och skola snart sändas. Här göras stora förberedelser för 17de maj. Hela Bodö hissar rent flag. Anhållan har ingifvits till Kommunestyrelsen att låta hissa det rene flag på offentliga hus. Svar har ej ännu gifvits. Våren är här. Hustaken grönska öfverallt i staden.

Eder förbundne    
Pelle Molin.   


© Sulitjelma historielag